Translation - Interpreting - Instruction
Medical Webinars for Busy Interpreters
What makes our webinars great?
Learn in your pajamas
You don’t have to drive to attend a class anymore. You can attend a live webinar and participate from home or purchase the recorded version and watch, stop, and continue learning at your own pace.
English/Spanish and English only classes
Every webinar has 2 versions:
– Spanish: With terminology in English for English/Spanish translators and interpreters.
– Language Neutral (English): Offered entirely in English for LOTS (languages other than Spanish).
We have CEUs!
Our webinars are full of useful terminology, complex medical concepts made easy, and real life tips. The “cherry on top” are: CEUs! We have CEUs for ATA, NBCMI (CMI), CCHI (CHI) and DSHS from WA state.
Learning can be fun!
Blue Urpi webinars are interesting, fun, and full of useful terminology. Every webinar is carefully created to provide terminology, medical knowledge, and real life practical tips Gloria has learned as a doctor and interpreter.
Who is Blue Urpi?
What's an Urpi?
This is one of the questions I get asked more often.
I wanted to pick a name that represented my roots. “Urpi” means “dove or pigeon” in Quechua, the native language from Peru. Yes, like the ones who carry messages!
Blue is the color of the sky and the sea and often associated to serenity, reliability, trust, and communication.
That is what Blue Urpi represent: We carry your written or spoken messages in a calm and reliable way.
Gloria M. Rivera, CMI, CHI, CCCI
Gloria was a physician/surgeon in her natal Peru. After she moved to the US, she pursued a Professional Certificate of Translation and Interpreting at UCSD Extension. She is an English/ Spanish Translator, Certified Medical Interpreter (CHI and CMI), Certified CA Court Interpreter (CCCI) and conference interpreter. Gloria applies her medical knowledge and interpreting experience to creating classes and webinars that she then teaches at conferences, workshops, and online. Oh! She also was CHIA’s 2018 Trainer of the Year.
Coronavirus Fundamentals for Translators and Interpreters
Learn the fundamental terminology every translator and interpreter must know during this coronavirus crisis.
Date: March 28, 2020
Time: 9am PDT-12PM PDT
Things Our Happy Students Say...
We don’t like to brag about how awesome our webinars are. So, we would rather let our happy students do the talking.
I have now taken 2 of Gloria's webinars. Both were incredibly informative, as well as engaging. One was on the best, most reliable online resources. The second was on Latino Culture. Since taking both classes, I have utilized the recommended sites and strategies. I look forward to taking more of Gloria's webinars; allowing me to add to my interpreter "bag of tricks."
Sandra Elena Terra
I have recently completed Gloria’s “¡Ay! The basics of pain” webinar. It is extremely useful to have Dr. Rivera’s knowledge as both a medical doctor and interpreter. The webinar was informative, detailed, and quite engaging. I plan on taking several of her webinars in the near future. Thank you! Highly recommended!
I really enjoy Gloria’s webinars. Just recently took the Cardiology one and learned a great deal from it. She gives background information besides the vocabulary, so you end up feeling you have gained understanding and confidence.”
Blue Urpi offers English/Spanish and English only webinars for busy translators and interpreters since 2010.
Crafting the highest quality webinar that will translators and interpreters be more productive and knowledgeable.