La historia clínica is both a primary source of information for healthcare providers and a medical-legal document. Therefore, when interpreting for a healthcare provider or translating a medical record, it is crucial to be familiar with medical history terminology in English and Spanish.
This class is taught in Spanish using terminology in English. English/Spanish translators and interpreters of all levels are welcome.
What do you get with this webinar?
After your purchase, you will receive an email with a link to a learning site. There, you will find:
- Class recording
- Presentation handout
- Test (10-question, multiple-choice)
- Certificate of Completion form
- Extra:
- Terminology list
- Document for sight translation practice
To receive a Certificate of Completion with CEUs (0.2 CMI, 2 CHI, 2 DSHS), you must watch the recording and score over 75% on a 10-question multiple-choice test. You will receive an email with your certificate within 48 business hours.
Quick! It’s flying away!
Any questions? Need more information?
Check our FAQ Section here. If you can’t find an answer, contact Gloria at info@blueurpi.com.
Your link to the site will arrive within 24 business hours of purchase.
Discover more from
Subscribe to get the latest posts sent to your email.