Latino Culture, the Elefante in the Medical Office


Culture and language go hand in hand like chips and salsa or PB&J. Therefore, during a medical encounter we have a Spanish-speaking patient (and Latino culture) and an English-speaking provider (and Anglo culture). These differences play an important role during a medical encounter and can cause misunderstandings and, in the worst case scenario, even death. As medical interpreters, we need to be aware of these differences in order to understand if, when, and how to intervene. 

During this 2-hour *recorded* webinarparticipants will become familiar with the main differences between the Anglo and Latino culture, how it affects the medical encounter, and understand if, when, and how to intervene.

This class is taught in Spanish. 

  • Price:  $57
  • Date and Time: Anytime and anywhere! (Available for 7 days)
  • Subject: Latino Culture 
    • Latino vs. Hispanic
    • Spanish and types
    • Familia and values
    • Faith, religion, and beliefs
    • Concepts of health and illness
    • ¡Mucho más!
  • Extra:
    • Class handout in PDF format
    • Access to the webinar replay for one week!
  • CEUs: 2 ATA CEUs Qualifies for 0.2 CEUs (NCIBM) and 2 CEUs (CCHI).
    [Note: In order to receive a Certificate of Attendance and CEUs, participants must take a test and score over 75%. For more information, visit our FAQ section] 

Blue UrpiQuick! It’s flying away! 

You will receive your personal link within 1-2 business days of purchase.Thank you.

Categories: , Tags: , , , ,